Volksforum.com

Volksforum.com (https://www.volksforum.com/forum/index.php)
-   Algemeen (https://www.volksforum.com/forum/forumdisplay.php?f=13)
-   -   Duitse benamingen onderdelen (https://www.volksforum.com/forum/showthread.php?t=41533)

Lieuwe 11-04-2008 20:44

Duitse benamingen onderdelen
 
Regelmatig zit ik op de duitse ebay te zoeken naar onderdelen, maar kan ik de juiste duitse benaming niet altijd vinden. Misschien is het handig dat we een lijst opstellen waar die benamingen in staan. Dan is het een stuk makkelijker om onderdelen te zoeken/kopen via ebay.de. Gaat voornamelijk om de specifieke onderdelen. Veel voorkomende onderdelen zijn wel makkelijk te vinden.

Toplager = Domlager
Draagarm = Querlenker
Draagarmrubbers = Querlenkerlager
Nokkenas = Nockenwelle
Stuurhuis: lenkgebtriebe
Stuur: lenkrad
Velgen: Felgen
Wielen: Raeder
Remschijven: Bremsscheiben
carburateur: Vergaser
Drijfstang: pleuel
Cylinderkop: Cylinderkopf
Waterpomp: Wasserpumpe
Wiellager: Radlager
Aandrijfas: Antriebwelle
Ruit: Scheibe
Stuurbekrachtiging: Servolenkung
Schakelaar: Schalter
Versnellingsbak: Getriebe
Intercooler: Ladeluftkuhler (LLK)
Krukas: Kurbelwelle
Zuiger: Kolben
Carburateur: Vergaser
Uitlaat: Auspuff
Einddemper: Endschalldampfer
Voordemper: Vorschalldampfer
Ruilmotor - AT motor
Ruilversnellingsbak - AT getriebe
Rolkooi - Kafig
Scherpe nokkenas - Scharfe nockenwelle
Deur - Tur
Motorkap- Motorhaube
Remmen - Bremsen
Radiator - Kuhler
Spaghetti spruitstuk - Facherkrumme
Verwarming - Heizung
Schakelaar - Schalter
Schroefset - Gewindefahrwerk
Stuur- Lenkrad
CV - ZV
Startblokkering - Wegfahrsperre
Helder - Klar
Knipperlicht - Blinker
Koplamp - Scheinwerfer
Stoel - Sitze
BTW - MwSt
Drijfstang - Pleuel
Getint (glas) - Getont
Rubber - Gummi
Versnelling - Gang
Downpipe - hosenrohr
Veerpootbrug - domstrebe
totaal revisie (motor)- generaluberholt
Alle boekjes/rekeningen aanwezig - Scheckheftgepflegt


etc etc

Handig om een how-to/sticky van te maken ?

Als je naar benamingen zoekt kun je het hier vragen.

Posten van meer benamingen kun je ook in dit topic doen. Dan kan ik de beginpost wel aanpassen.

Arne 11-04-2008 21:03

Krukas: Kurbelwelle
Zuiger: Kolben
Carburateur: Vergaser
Uitlaat: Auspuff
Einddemper: Endschalldampfer
Voordemper: Vorschalldampfer

meijer1972 11-04-2008 21:53

Lieuwe: Zet in je beginpost maar de woorden die je vertaald wilt hebben, Ik lees vanaf zeg 1994 al duitse VW scene tijdschriften. Ik weet er denk ik nog wel een paar.

Een maat van mij heeft op E-bay een mk1 gekocht. Hij dacht dat er een compleet lederen interieur in zou zitten. Ik heb hem uitgelegd dat "komplett leer" betekent dat het compleet leeg is...
Bij deze dus de eerst van mijn kant.

dragracer 11-04-2008 22:06

Downpipe = hosenrohr
Veerpootbrug = domstrebe
totaal revisie (motor)= generaluberholt
Alle boekjes/rekeningen aanwezig = Scheckheftgepflegt

meijer1972 11-04-2008 22:25

Ruilmotor - AT motor
Ruilversnellingsbak - AT getriebe
Rolkooi - Kafig
Scherpe nokkenas - Scharfe nockenwelle
Deur - Tur
Motorkap- Motorhaube
Remmen - Bremsen
Radiator - Kuhler
Spaghetti spruitstuk - Facherkrumme
Verwarming - Heizung
Schakelaar - Schalter
Schroefset - Gewindefahrwerk
Stuur- Lenkrad
CV - ZV
Startblokkering - Wegfahrsperre
Helder - Klar
Knipperlicht - Blinker
Koplamp - Scheinwerfer
Stoel - Sitze
BTW - MwSt
Drijfstang - Pleuel
Getint (glas) - Getont
Rubber - Gummi
Versnelling - Gang

Stijn 11-04-2008 22:26

Ik vind t wel een goede, dan paste ik even alles wat er voorbij komt in de eerste post...dat houdt het overzichtelijk

Van mij:

Stuurhuis: lenkgebtriebe
Stuur: lenkrad
Velgen: Felgen
Wielen: Raeder
Remschijven: Bremsscheiben
carburateur: Vergaser
Drijfstang: pleuel
Cylinderkop: Cylinderkopf
Waterpomp: Wasserpumpe
Wiellager: Radlager
Aandrijfas: Antriebwelle
Ruit: Scheibe
Stuurbekrachtiging: Servolenkung
Schakelaar: Schalter
Versnellingsbak: Getriebe
Intercooler: Ladeluftkuhler (LLK)

Arne 12-04-2008 06:15

Bastlerfahrzeug: Opknapper

stufenheckfahrer 19-04-2008 21:26

Dit topic is zeer handig en bruikbaar :thumbup:
Omdat Duitsers gek op afkortingen zijn, is de volgende link van Mobile misschien ook wel handig.

http://content.mobile.de/SIDqZFT18b...me=Auto-Glossar

Ik ben niet zo handig met computers, maar misschien kan een van de mod's de afkortingen achter de verklaringen plakken. Dan worden de advertenties in Duitsland voor iedereen leesbaar :cool:

Grz Ron

RubenD 20-04-2008 14:23

Lieuwe, misschien alles één keer in de zoveel tijd samenvoegen en ook alfabetisch sorteren?

Lieuwe 28-05-2008 16:44

Ik heb nog een paar die ik zoek.

Onsteking

Vacuumvervroeger

Dirtbag 28-05-2008 17:23

Quote:
Originally Posted by Lieuwe
Ik heb nog een paar die ik zoek.

Onsteking

Vacuumvervroeger


Onsteking --> Entzündung / Zündung

Vacuümversteller --> Unterdruckdose

(ik heb ooit voor een paar euro een N-D D-N autotechnisch woordenboek gekocht :) ideaal

mvg

db

Lieuwe 28-05-2008 20:04

Thanks.

Als ik nog een wat wil weten krijg je wel een PM :D

scumbag 29-05-2008 12:09

Ook niet onbelangrijk:

VB=Verhandlungsbasis > Vraagprijs
FP=Festpreis > Vaste prijs

en de belangrijkste:

Er müss nicht weg, er dárf weg > Hij móet niet weg, hij mág weg :D :D :D

Marcski 29-05-2008 13:14

en bij TUV (apk):
HU/Hauptuntersuchung: hoofdkeuring
AU/Abgasuntersuchung: emissie keuring

martiepartie 29-05-2008 13:59

klepstoters = hydrostössel

Kleppen = Ventil/ Ventile

ik zoek nog ;

klepstelen/ klepgeleiders..

scumbag 29-05-2008 15:08

Quote:
Originally Posted by martiepartie
klepstoters = hydrostössel


Alléén als ze inderdaad "hydraulisch" zijn, heten ze Hydrostössel, anders gewoon "Stössel".

Dirtbag 29-05-2008 17:55

Quote:
Originally Posted by martiepartie
klepstoters = hydrostössel

Kleppen = Ventil/ Ventile

ik zoek nog ;

klepstelen/ klepgeleiders..



Ik heb staan:

Klepsteel --> Ventilschaft

Klepgeleider --> ventilführung

mvg

db

ries 29-05-2008 20:08

Mistlamp = Nebelscheinwerfer of Nebelleuchten
Slotdrager / slotplaat = Schlossträger
Lens = Linse
Koplamp behuizing = Scheinwerfer Gehäuse
Achterbank = Rücksitzbank
Electrisch raammechaniek = Elektrische Fensterheber
Tellerunit = Tacho
Vooras = Vorderachse
Achteras = Hinterachse

scumbag 29-05-2008 21:29

sommige zijn dan weer wat eenvoudiger:

Auto= auto
Wagen= wagen

scumbag 31-05-2008 23:09

Hier mijn drie duitstalige lievelingswoorden:

Flammrohr
Kennfeld
Armaturenbrett

(in willekeurige volgorde)

En aanvullend nog een puntje: Soms zie je bij "onderdelen te koop" het woord slachtfeest langskomen. Een Germanisme van jewelste. Tuurlijk, vroeger lazen we allemaal de VW Scene van voor naar achter en andersom, en dan kwam je bij de advertenties vaak dat woord tegen: "Schlachtfest".

Jammer is alleen dat het Duitse "Schlachten" als het op auto's aankomt niet slachten maar slopen betekent. Is ook logisch, want wie heeft er ooit een auto geslacht?

RubenD 02-06-2008 23:49

Motorsteun: Motorlager

scumbag 03-06-2008 13:54

Quote:
Originally Posted by RubenD
Motorsteun: Motorlager


Behalve de voorste motorsteun. Die wordt vaak Drehmomentstütze genoemd.

ttielemans 11-06-2008 22:35

Als je in het Nederlands uitlegt wat het precies is kan ik wel helpen met technisch Duits, maar dan moet je wel met een duidelijke uitleg komen over het Nederlandse onderdeel komen zegmaar :)

Marcski 12-06-2008 09:13

injectie = Einspritzung

JurjenV 08-07-2008 17:49

Weet iemand wieldoppen?

Edit: Radkappe

Dennis@polo86c.nl 08-07-2008 17:51

Radkappe

JurjenV 05-08-2008 09:09

En weet iemand de naam van die handgreepschelpen? Die komen zegmaar achter je deuropeners, tegen krassen van je nagels.

martiepartie 13-08-2008 10:36

Ik zoek het woord voor handremkabel == Bremsseile :thumbup:

Van een golf3 GT, dus met scheibenbremse..

heb al vanalles geprobeerd met Handbremse, kabel, bremsbelage etc. maar ik zie nergens op Ebay handremkabels te koop..


EDIT; denk probeer het nog es, met " Bremsteile golf" , geeft Ebay de suggestie "Bremsseile Golf", wat dus een remkabel is!!

siep wokkel 21-09-2008 13:08

standkachel. Weet iemand de vertaling?

Marcski 22-09-2008 09:17

standheizung

Zeend 22-09-2008 19:23

Quote:
Originally Posted by siep wokkel
standkachel. Weet iemand de vertaling?


Wahaha, gweweldig, dat 'stand' komt rechtstreeks uit het duits!
Is er een vrijwilliger om alles bij te houden in een tabelletje? Dan kan het een soort polytechnische woordenlijst worden:
NL - Duits - Engels - Frans - Fries - Zweeds en waar maar meer behoefte aan is :thumbup:

Wat is een Domstrebe eigenlijk in het Nederlands?

Jens

Marcski 22-09-2008 23:08

wahaha, die staat al in het startlijstje ;)

goed idee, iets voor de TS lijkt me..

starsky 23-09-2008 03:51

Quote:
Originally Posted by Zeend
Wat is een Domstrebe eigenlijk in het Nederlands?

Jens


Veerpootbrug

martiepartie 23-09-2008 21:42

fuseekogel = traggelenk(e)

mark_84 02-10-2008 16:34

wie weet voor mij stuurkogel te vertalen

Marcski 07-10-2008 09:11

spurstangenkopf of spurstangengelenk

SpiderClass 22-10-2008 19:40

Weet iemand carterpan?

RubenD 22-10-2008 20:13

Ölwanne

SpiderClass 22-10-2008 20:34

Quote:
Originally Posted by RubenD
Ölwanne


Danku :thumbup: was er zelf ook net achter aan de hand van die ebay ad. die je poste :tongue:

Gertjan 28-10-2008 10:58

Brandstofpomp = Kraftstoffpumpe


All times are GMT +1. The time now is 18:06.

Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.